Prevod od "del dolore" do Srpski


Kako koristiti "del dolore" u rečenicama:

Oltrepassa la paura del dolore o della morte.
To je iznad straha od bola ili smrti.
Penso che potrei solo causarti del dolore.
Mislim da æu ti zadati samo bol.
La cura per il trattamento del dolore come di consueto prevedera' morfina in flebo, Percacet, Darvocet.
Dobiæete uobièajene lekove protiv bolova. Morfijum, Percocet, Darvocet.
Forse è perché a volte il dolore interiore deve venire in superficie e quando vede le prove del dolore interiore finalmente sa di essere veramente viva.
Je li to zato što bol iznutra mora ponekad da izaðe na površinu... i kada vidiš dokaz unutrašnjeg bola... konaèno znaš da si zaista ovdje?
Quant'e' alta la tua soglia del dolore?
Koliko je visoka tvoja granica bola?
Partecipiamo tutti al festival del dolore fra Sam, Leah e Emily.
Сви морамо да проживљавамо Лијину патњу због Сема и Емили.
Uccisore dei Diecimila Serpenti nella Valle del Dolore?
Da - Ubica 10000 zmija u Dolini Suza?
Si', be', saranno zombificati, adoratori del dolore, contadinotti... ma sono i nostri zombificati, adoratori del dolore, contadinotti.
Pa, možda su zombificirani sadisti idioti iz šume, Ali su naši zombificirani sadisti idioti iz šume.
Che ne sa una fanciulla come te del dolore?
Šta devojčica kao ti zna o tuzi?
Il pianto è il normale esito del dolore.
Plaè je prirodan odgovor na bol.
Formiche proiettile giganti, primo posto nella scala del dolore di Schmidt.
Дивовски тропски метак мрави, највише рангирани индексом бола.
Il problema della tortura a oltranza è che non puoi aumentare l'intensità del dolore.
Problem s neprekidnim muèenjem jeste u tome što je teško uèiniti nešto više.
(Risate) Ma soprattutto lavoro con la gestione del dolore al Packard Children's Hospital di Stanford a Palo Alto.
(Smeh) Ali ono čime se najviše bavim je rukovođenje službe za upravljanje bolom u dečijoj Packard bolnici na Stenfordu u Palo Altu.
Il modo in cui percepite le vostre esperienze, le vostre convinzioni relative alla loro essenza, determinano il livello del dolore.
Како размишљате о томе што доживљавате, ваша уверења о суштини бола, утичу на бол.
Forse, dopo un periodo di pratica, potrai fare a meno dello specchio, disimparare la paralisi e cominciare a muovere il tuo braccio paralizzato, e quindi liberarti del dolore."
Možda ćeš, posle određenog perioda vežbanja, moći da završiš s ogledalom, da "odučiš" paralizu i počneš da pokrećeš svoju paralizovanu ruku i da se rešiš bola."
E quando il braccio scompare, il bonus è che il dolore scompare non si può avere del dolore scorporato che galleggia nello spazio.
A kada ruka nestane, bonus je da nestaje i bol zato što ne možete da imate bol bez tela koji tako pluta, u prostoru.
Quando siete in balia del dolore psicologico, trattatevi con la stessa compassione che vi aspettereste da un buon amico.
Kada preživljavate emotivni bol, tretirajte sebe sa istim saosećanjem koje biste očekivali od dobrog prijatelja.
Qui vedete le aree del dolore di un paziente affetto da dolore cronico.
Ovo što vidite ovde -- selektovali smo putanju u mozgu pacijenta sa hroničnim bolom.
Man mano che lo fanno, in alto a sinistra c'è un display legato all'attivazione cerebrale del loro controllo del dolore.
Dok to rade -- gore levo je prikaz -- to je povezano sa aktivacijom mozga dok kontrolišu svoj bol.
E' una tecnologia sperimentale, ma nei test clinici abbiamo osservato una diminuzione del dolore cronico dal 44 al 64% dei pazienti.
Ovo je istraživačka tehnologija, ali u kliničkim studijama vidimo smanjenje od 44% do 64% kod pacijenata sa hroničnim bolom.
Abbiamo paura della sofferenza, abbiamo paura del dolore, abbiamo paura dell'essere mortali.
Бојимо се патње, бола, бојимо се смртности.
Trovai una manciata di articoli di psicologia sull'origine della paura e del dolore.
Naišao sam na gomilu psiholoških članaka o tome odakle strah i bol potiču.
ogni preghiera e ogni supplica fatta da un individuo o da tutto il tuo popolo Israele, in seguito alla prova del castigo e del dolore, con le mani tese verso questo tempio
Svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god čoveka ili od svega naroda Tvog Izrailja, ko pozna muku svoju i bol svoj, i podigne ruke svoje u ovom domu,
Il Signore lo sosterrà sul letto del dolore; gli darai sollievo nella sua malattia
Ja vičem: Gospode! Smiluj se na me, isceli dušu moju, sagreših Ti.
3.349004983902s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?